|
||||||||
Dit album is een samenwerking tussen het gelouterde muziek / producer duo Kefay ( Al MacSween en Giuliano Modarelli) en de Afghaanse zangeres Elaha Soroor, ze bundelen de krachten voor een sterke en betoverende nieuwe cd “Songs of our Mothers”. Afghaanse volksmuziek met links naar diverse muzieksoorten van spirituele jazz en dub tot klassieke Indiase muziek en elektronica. De nummers werden traditiegetrouw gezongen door de vrouwen in Afghanistan afgaande op de eigen herinnering van Elaha. De V.S. en andere door het Westen gesteunde regeringen die Afghanistan domineerden in de tweede helft van de 20ste eeuw creëerden een klimaat van patriarchale overheersing en vervolging van vrouwen. De nummers vertellen verhalen van plezier, pijn en veerkracht, doorverteld van moeder op dochter in tijden van ontbering en onderdrukking terwijl het ook gaat over de viering van vrouwelijkheid, sensualiteit en de geest van verzet. Zoals Elaha zegt,”dit album is voor die vrouwen in de wereld wier beeld is uitgewist en hun stem verboden”. Elaha is geboren in Iran uit een familie van Afghaans- Hazara vluchtelingen, haar populariteit in een maatschappij, die bekend staat om de vervolging van vrouwelijke artiesten gecombineerd met haar uitgesproken mening over vrouwenrechten, brachten haar in gevaar en uiteindelijk moest ze vluchten uit Afghanistan. In Londen kwam zij in contact met gitarist Giuliano Modarelli en pianist Al MacSheen, oprichters van het succesvolle internationale collectief Kefaya. Gedreven door een gemeenschappelijke wens om de muziek te gebruiken als een middel voor politieke dialoog en actie , smeden ze samen de thema’s, het concept en het geluid van “Songs of our mothers”. Het grootste deel van het album werd gearrangeerd en opgenomen in slechts enkele dagen in Oxford met vaste Kefaya drummer Joost Hendrickx. Al en Giuliano produceerden en ontwikkelden het album verder met bijdragen van vele wereldwijd bekende musici zoals Mohsen Namjoo (vcl), Manos Achalinotopolous (clt), Yazz Ahmed (flugelhorn), Sarathy Korwar (tabla/dolak), Tamar Osborn (bar. Sax), Sardor Mirzakhojaev (dambura), Gurdain Singh Rayatt (tabla), Jhotsna Srikanth (viool), Camilo Tirado (electronics) en Sam Vickary (contrabass). Dit verhaal dat grotendeels komt uit het meegestuurde informatieblad maakt de lezer uitermate nieuwsgierig naar de teksten van de liederen temeer omdat die gezongen worden in het Farsi, een taal die niet teveel mensen in het westen beheersen, ik althans niet . Ik weet niet of de versie die in de winkels ligt voor de geïnteresseerde koper wel beschikt over teksten, maar de uitermate summiere versie die ik als recensent heb ontvangen, bevat totaal geen tekst noch bezetting. Ik kan dus alleen oordelen over de muzikale begeleiding. Die is uiterst professioneel ingevuld met enerzijds veel jazz invloeden door de flugelhorn en saxofoon en anderzijds typisch oriëntaals overkomt met tabla en dambura. Elaha heeft een overtuigend stemgeluid met een fraai timbre, er is afwisseling genoeg wat betreft tempi en sfeer. Maar ik blijf het een groot gemis vinden dat er geen enkele referentie naar de tekstuele inhoud van de nummers is te vinden, terwijl die toch een belangrijke rol speelt volgens het informatieblad. Een volgende keer recenseer ik zoiets niet meer. Jan van Leersum.
|
||||||||
|
||||||||